DGIDC Ministério da Educação Fundo Circular    Quem somos | Contactos | Mapa do Sítio | Registo    
Ignorar hiperligações de navegação
EDUCAÇÃO PRÉ-ESCOLAR
ENSINO BÁSICO
ENSINO SECUNDÁRIO
EDUCAÇÃO ESPECIAL
FÓRUM
Ignorar hiperligações de navegação
LÍNGUA PORTUGUESA
LÍNGUAS ESTRANGEIRAS
MATEMÁTICA
CIÊNCIAS EXPERIMENTAIS
EDUCAÇÃO ARTÍSTICA
EDUCAÇÃO PARA A CIDADANIA
EDUCAÇÃO PARA A SAÚDE
TIC NA EDUCAÇÃO
FORMAÇÃO
EQUIVALÊNCIAS
INVESTIGAÇÃO E INOVAÇÃO
ORIENTAÇÃO ESCOLAR E PROFISSIONAL
DESPORTO ESCOLAR
Caixa Projectos
  Item notícias
  Item instrumentos de gestão
  Item inquéritos em meio escolar
  Item calendário escolar 2010/2011
  Item catálogo de publicações (online)
  Item actividades e concursos
  Item manuais escolares
  Item mostras em educação
  Item roteiro DGIDC (online)
  Item alunos itinerantes
  Item centro de recursos
  Item difusão bibliográfica (novo)
  Item boletim DGIDC (novo)
Caixa Projectos
Caixa Projectos
  Símbolo CDI ERTE/PTE
  Símbolo Projecto Júri Nacional de Exames
  Símbolo Projecto Plano Nacional de Leitura
  Símbolo Projecto Rede de Bibliotecas Escolares
  Símbolo Projecto TEIP
  Símbolo CDI Centro de Documentação
  Símbolo Projecto Espaço NOESIS
  Símbolo Projecto Revista NOESIS
Caixa Projectos
Caixa Projectos
  Símbolo Projecto República nas Escolas
  Símbolo Projecto 1001 músicos
 Ano Europeu do Voluntariado em Portugal
Caixa Projectos
Tamanho de Letra Normal Aumentar Tamanho de Letra Tamanho de Letra
Contraste Contraste
As instituições europeias e as políticas linguísticas 
 
 

A grande diversidade linguística e cultural que caracteriza a Europa é entendida pelas instituições como uma riqueza a preservar, pelo que a promoção do plurilinguismo constitui um objectivo fundamental dos sistemas de educação e formação para incrementar a intercompreensão e o diálogo intercultural entre os povos.

 

União Europeia

A aprendizagem de línguas é encarada como uma prioridade pela Comissão Europeia. Numa breve retrospectiva, identificam-se alguns dos documentos mais significativos que traçam linhas de orientação nesta matéria:

 

 O Livro Branco sobre a Educação e Formação, de 1995, Ensinar e Aprender: Rumo à Sociedade Cognitiva fixou como objectivo ajudar os cidadãos a dominar três línguas europeias, ou seja, duas línguas para além da língua materna, aduzindo vantagens de ordem profissional e cultural.

 Na sequência da Estratégia de Lisboa (Conselho Europeu, Lisboa, Março de 2000), foi elaborado o documento Education and Training 2010 que contempla o domínio de línguas como um dos objectivos estratégicos para tornar a União Europeia na sociedade do conhecimento mais competitiva.

 Por iniciativa conjunta do Conselho Europeu e da Comissão Europeia, com o apoio do Conselho da Europa e da Unesco, foi instituído o Ano Europeu das Línguas 2001, visando celebrar a diversidade linguística e sensibilizar a população em geral para a importância da aprendizagem de línguas.

 Na mesma linha de orientação aponta a Recomendação relativa à Mobilidade (Conselho Europeu de Julho de 2001), que define o desenvolvimento do multilinguismo como um objectivo a perseguir no quadro do Plano de Acção para a Mobilidade, bem como a Recomendação do Conselho Europeu de Barcelona (Fevereiro de 2002).

 Em Julho de 2003, em Comunicação da Comissão ao Conselho, ao Parlamento Europeu, ao Comité Económico e Social e ao Comité das Regiões, foi proposto o plano de acção Promover a aprendizagem das línguas e a diversidade linguística: Um Plano de Acção 2004-2006 que, para além de traçar os objectivos políticos a alcançar, propôs um conjunto de medidas concretas para a introdução de melhorias sensíveis, a curto prazo, no ensino de línguas.

 No âmbito da implementação do Programa de Trabalho Educação e Formação 2010, a Comissão Europeia apresentou, em Novembro de 2005, sob a forma de Recomendação ao Parlamento Europeu e ao Conselho Europeu, o documento Key Competences for Lifelonglearning – A European Reference Framework (http://ec.europa.eu/education/policies/2010/doc/keyrec_en.pdf), no qual a competência de comunicação em línguas estrangeiras é considerada como um dos oito domínios-chave. 

 O Passaporte de Línguas Europass é uma versão electrónica do Passaporte de Línguas para Adultos, tendo sido assumido como um dos cinco documentos que integram o Europass, iniciativa da União Europeia para promover a mobilidade dos cidadãos. 

 Evidenciando a importância que a Comissão Europeia atribui às questões linguísticas, sob a presidência de Durão Barroso foi, pela primeira vez na história da Comissão Europeia, instituído o cargo de Comissário para o Multilinguismo.

 

 


Direcção Geral de Inovação e Desenvolvimento Curricular (DGIDC)
Termos de Utilização | Partnertec
AcessibilidadePOSCUE/FEDER